|
|
|
|
ქართულ ენა -- ფერების სიმბოლიკა. : კაციაშვილი, ეკა.
|
|
|
|
აქრომატულ ფერთა აღმნიშვნელი ლექსიკის სიმბოლურ-სემანტიკური ანალიზი ქართულ და ინგლისურ ენებში / ეკა კაციაშვილი.
|

|
|
|
|
ქართულ ენაზე თარგმნა. : მსახურაძე, ნანა,
|
|
|
|
პოლიტიკური დისკურსის თარგმანის ენობრივი თავისებურებანი : [ემპირიულ მასალად გამოყენებულია პრეზიდენტ ბარაკ ობამას ვაშინგტონში წარმოთქმული სიტყვის თარგმანი] / ნათია ვასაძე.
|

|
|
|
|
ქართულ ენაზე თარგმნა - პროგრამები.
|
|
|
|
უცხო ენიდან ქართულ ენაზე თარგმნის პრაქტიკული კურსის პროგრამა : ფილოლოგ. ფაკ-ტების მხატვრული თარგმანის სპეციალიზაციისათვის / [შემდგ.: პროფ. გ. გაჩეჩილაძე ; რედ.: თ. კოპლატაძე] ; თბილ. სახელმწ. უნ-ტი.
საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი
|

|
1966
|
|
|
ქართულ ენის მართლწერა -- სავარჯიშოები. : გოჩიტაშვილი, ქეთევან,
|
|
|
|
სავარჯიშო რვეული ქართულ მართლწერაში / ქეთევან გოჩიტაშვილი, ნანა დანელია ; რედაქტორი რამაზ ქურდაძე.
საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი
|

|
2018
|
|
|
ქართულ-ეროვნული კულტურული ურთიერთობები. : Шалуташвили, Надежда.
|
|
|
|
Страницы великой дружбы / Н. Шалуташвили.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი
|

|
1966
|
|
|
ქართულ-ესპანურ-რუსული ფრაზეოლოგიური ლექსიკონი. : ზაალიშვილი, ნინო,
|
|
|
|
ნუმერაციული ფრაზეოლოგიზმების ქართულ-ესპანურ-რუსული ლექსიკონი / ნინო ზაალიშვილი ; რედაქტორი მიხეილ ლაბაძე.
საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი
|

|
2019
|
|
|
ქართულ-ესპანური ეკონომიკური ურთიერთობები.
|
|
|
|
Беседа в совете Министров Грузинской ССР : [Беседа председателя совета министров республики Н.Читанава с испанским бизнесменом и импресарио М.Санчесом-инфанте о грузинско-испанских взаимоотношениях].
|

|
|
|
|
ქართულ-ესპანური ენობრივი ურთიერთობები. : ზედგინიძე, დ.
|
|
|
|
მეგობრობის გზა და ხიდი : [ქართველ და ესპანელ ბასკოლოგთა ურთიერთმეგობრობის შესახებ] / დ. ზედგინიძე.
|

|
|
|
|
კინოხელოვნება -- ქართულ-ესპანური ერთობლივი ფილმები -- კინოჩვენებები -- მადრიდი.
|
|
|
|
ესპანეთში გაიმართა "დონ კიხოტის" წარდგენა : ქალაქ მადრიდში საბჭოთა კავშირ--ესპანეთის ერთობლივი წარმოების ფილმის "დონ კიხოტის" პირველი კადრების ჩვენების შესახებ.
|

|
1989
|
|
|
ქართულ-ესპანური ისტორიული ურთიერთობები. : Бибилашвили, А.Г.
|
|
|
|
Исторические, культурные и литературные взаимосвязи Грузии и Испании : (Обзор) / А.Г. Бибилашвили ; [Редкол.: И. Киквадзе, Б. Гугушвили, М. Казишвили].
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, ქართველოლოგია:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი
|

|
1981
|
|
|
ქართულ-ესპანური კულტურული ურთიერთობები.
|
|
|
|
დონ კიხოტი - ესპანური, ქართული, საყოველთაო : [საუბარი კინორეჟისორ რეზო ჩხეიძესთან, ფილმის შესახებ] / რეზო ჩხეიძე ; ესაუბრა ვლადიმერ ზარიძე.
|

|
1989
|
|
ესპანური ფილმების კვირეული : [თბილისში 12-17 ივნისს] / ვ. კენკიშვილი.
|

|
|
|
Испанские встречи : [О днях культуры Грузии в Испании] / А.Лебедев.
|

|
|
|
Исторические, культурные и литературные взаимосвязи Грузии и Испании : (Обзор) / А.Г. Бибилашвили ; [Редкол.: И. Киквадзе, Б. Гугушвили, М. Казишвили].
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, ქართველოლოგია:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი
|

|
1981
|
|
3 დამატებითი ჩანაწერები
|
|
|
|
|
ქართულ-ესპანური ლექსიკონი. : ქავზინაძე, ალიოშა,
|
|
|
|
ქართულ-ესპანური ლექსიკონი და სასაუბრო წინადადებები : ათიათასობით სიტყვა, ათიათასობით სასაუბრო თემა, 531 ზმნა უღლებით, ესპანური ენის ალფავიტი, გრამატიკის ფორმულები, ესპანეთის მოკლე ისტორია და რუკა, ავტონომიების და პროვინციების რუკები მათი ფართობისა და მოსახლეობის რაოდენობით / ალიოშა ქავზინაძე, თამარ გიგოლაშვილი ; თარგმანის რედაქტორი თამარ გიგოლაშვილი.
საცნობო-ბიბლიოგრაფიული:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი
|

|
2021
|
|
|
ქართულ-ესპანური ლიტერატურულ ურთიერთობები. : ჩხეიძე, როსტომ,
|
|
|
|
ინტერვიუ / როსტომ ჩხეიძე ; ესაუბრა ედუარდო გარსია როხასი ; ესპანურიდან თარგმნა ლანა კალანდიამ.
|

|
2024
|
|
|
ქართულ-ესპანური ლიტერატურული ურთიერთობები.
|
|
|
|
დაზარილიო ტორმესელის ცხოვრება.
|

|
|
|
მარადიული ფასეულობა მიგელ დე უნამუნოსა და ილია ჭავჭავაძის ნააზრევში / მაია ჩქვანავა.
|

|
|
|
ქართველი პოეტი ქალების ბუმი ესპანეთში მღელვარებითა და უკრაინის მხარდაჭერით მოდის / უილიამ გონსალესი.
|

|
2024
|
|
ქართული პოეზიის დღეები ესპანეთში : ფესტივალი.
|

|
|
|
|
ქართულ-ესპანური სამეცნიერო ურთიერთობები. : Гардапхадзе, Т.,
|
|
|
|
Совместно с "Инагросса" / Т. Гардапхадзе.
|

|
1989
|
|
|
ქართულ-ესპანური სასაუბრო.
|
|
|
|
ქართულ ესპანური & ქართულ გერმანული სასაუბრო ლექსიკონი ტრანსკრიფციით : შეისწავლე სასაუბრო გერმანული და ესპანური ყველაზე მარტივი მეთოდით.
საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი
|

|
2022
|
|
ქართულ-ესპანური ლექსიკონი და სასაუბრო წინადადებები : ათიათასობით სიტყვა, ათიათასობით სასაუბრო თემა, 531 ზმნა უღლებით, ესპანური ენის ალფავიტი, გრამატიკის ფორმულები, ესპანეთის მოკლე ისტორია და რუკა, ავტონომიების და პროვინციების რუკები მათი ფართობისა და მოსახლეობის რაოდენობით / ალიოშა ქავზინაძე, თამარ გიგოლაშვილი ; თარგმანის რედაქტორი თამარ გიგოლაშვილი.
საცნობო-ბიბლიოგრაფიული:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი
|

|
2021
|
|
|
ქართულ-ესპანური სასაუბროები.
|
|
|
|
ვისაუბროთ ესპანურად / გულნარა გოგუა.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი, ქუთაისის დეპოზიტარიუმი:ხელმისაწვდომი
|

|
1964
|
|
ქართულ-ესპანური სასაუბრო / შეადგინა გულნარა გოგუამ.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი, ქუთაისის დეპოზიტარიუმი:ხელმისაწვდომი
|

|
1957
|
|
ქართულ-ესპანური სასაუბრო / ნანა აბულაძე.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, ქართველოლოგია:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი
|

|
2013
|
|
ქართულ-ესპანური სასაუბრო : 4 ათასი საბაზო სიტყვა და გამოთქმა : [თანამედროვე სიტყვები და გამოთქმები საქმიანი ტურისტებისათვის / რედ.: ეკატერინე ხაჩიძე].
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, საცნობო-ბიბლიოგრაფიული:ხელმისაწვდომი, დიმიტრი ყიფიანის დარბაზი:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი
|

|
2001
|
|
2 დამატებითი ჩანაწერები
|
|
|
|
|
ქართულ-ესპანური სატელევიზიო ფილმები -- ტოლედო -- 1989.
|
|
|
|
Представление фильма "Дон Кихот".
|

|
1989
|
|
|
"კერამიკა ელ ტორენტე" -- ქართულ-ესპანური საწარმო.
|
|
|
|
სოფელ მეტეხში კერამიკული აგურის საწარმო აშენდება : ინფორმაცია.
|

|
2018
|
|
|
ქართულ-ესპანური ურთიერთობები.
|
|
|
|
ვიტორია-გასტეი - ქუთაისი... : [ესპანეთის ერთ-ერთი სამრეწველო და კულტურული ცენტრის ვიტორია-გასტეის დამეგობრება ქუთაისთან].
|

|
|
|
საქართველოს საელჩო საფრანგეთში და ესპანეთის სამეფოში, იუნესკოსთან საქართველოს მუდმივი წარმომადგენლობა 1994-2004 წწ.
საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი
|

|
|
|
|
საქართველოს ისტორია -- ქართულ-ესპანური ურთიერთობები. : ხუხია, ჯონდი,
|
|
|
|
სიმონ I-ს დიპლომატიური ურთიერთობის საკითხისათვის ესპანეთის მეფე ფილიპე II-თან / ჯონდი ხუხია.
|

|
2023
|
|
|
ქართულ-ესპანური ფოლკლორული პარალელები. : ჩიქოვანი, მიხეილ,
|
|
|
|
შორეული იბერიის ხმები / მიხეილ ჩიქოვანი.
|

|
|
|
|
ქართულ-ესპუნური ლიტერატურული ურთიერთობები. : სარია, ზეინაბ.
|
|
|
|
"გალაკტიონში არის დემონი" / ზეინაბ სარია.
|

|
|
|
|
ქართულ-ესტონური თანამშრომლობა. : ჯელაძე, ლალი.
|
|
|
|
ესტონელმა ექსპერტებმა ქართველი პედაგოგ-ტრენერები გადაამზადეს.
|

|
|
|
|
ქართულ-ესტონური კულტურული ურთიერთობები.
|
|
|
|
ახალგაზრდა მუსიკოსის წარმატება : [ტალინში, პიანისტთა მესამე სრულიად საკავშირო კონკურსზე თბილისი სახელმწიფო კონსერვატორიის პირველკურსელმა ლექსო თორაძემ მესამე პრემია დაიმსახურა].
|

|
|
|
დიდი კულტურის დღეები დაიწყო : [ესტონეთის კულტურის დღეები საქართველოში].
|

|
|
|
ესტონელ კინომატოგრაფისტებთან "მერანის" სტუმრები : [ესტონეთის კულტურის დღეები საქართველოში].
|

|
|
|
ესტონელი სტუმრები თელავში : [ესტონეთის კულტურის დღეები საქართველოში].
|

|
|
|
23 დამატებითი ჩანაწერები
|
|
|
|
|
ქართულ-ესტონური ლიტერატურული ურთიერთობები.
|
|
|
|
ერთმანეთს ვამდიდრებთ : [ქართული და ესტონური ლიტერატურების ურთიერთობაზე] / ნაფტოლი ბასელი.
|

|
|
|
მეგობრობის ზეიმზე : [საქართველოს დღეები ესტონეთში. შთაბეჭდილებანი] / ა. ნინუა.
|

|
|
|
Поэтическией мост Грузия-Эстония : [Литературные связи Грузии и Эстонии].
|

|
|
|
Поэтический мост Грузия-Эстония : [Литературные связи Грузии и Эстонии].
|

|
|
|
4 დამატებითი ჩანაწერები
|
|
|
|
|
ქართულ-ესტონური ლიტერატურული ურთიერთობები -- ბიბლიოგრაფია.
|
|
|
|
ქართველი და საბჭოთა კავშირის ხალხთა კულტურული და ლიტერატურული ურთიერთობანი. [ნაკვ.] 4, საქართველო-ესტონეთი / საქ. სსრ კულტ. სამინ., კ. მარქსის სახ. საქ. სსრ სახელმწ. რესპ. ბიბ-კა ; შემდგ.: გ. რამიშვილი, ლ. პლიევა ; რედ. კლ. რამიშვილი.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, ქართველოლოგია:ხელმისაწვდომი, საცნობო-ბიბლიოგრაფიული:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი
|

|
1985
|
|
|
ლიტერატურის ისტორია და კრიტიკა -- ქართულ-ესტონური ლიტერატურული ურთიერთობები. : Нишнианидзе, Ш.
|
|
|
|
Диалог друзей : [Беседа с председателем правления Союза писателей Грузии Ш. Нишнианидзе о грузино-эстонских литературных взаимосвязях] / Ш. Нишнианидзе ; Записала И. Фридкина.
|

|
|
|
|
ქართულ-ესტონური ურთიერთობები.
|
|
|
|
საქართველო-ესტონეთს, ესტონეთი-საქართველოს : [საქართველოს და ესტონეთის ეკონომიკურ კულტურული ურთიერთობა].
|

|
|
|
საძმო ხიდზე : [ესტონეთ-საქართველოს ურთიერთობის ისტორიის ფურცლები, ესტონელ მთარგმნელთა საქმიანობა და ქართული ლიტერატურა] / ამირან კალაძე.
|

|
|
|
ქართულ-ბალტიური ურთიერთობა XVIII საუკუნის მიწურულიდან XX საუკუნის 20-იან წლებამდე : ბალტიისპირეთი უკანასკნელი ქართველი მეფის გრიგოლ I-ის თვალით (1813 წ.).
|

|
|
|
ქართული საღამო დორპატში.
|

|
|
|
|
ქართულ-ვაინახური ლიტერატურული ურთიერთობები. : ჭრელაშვილი, მანანა,
|
|
|
|
ლიტერატურულ-მთარგმნელობითი ურთიერთობა ქართველ და ვაინახ ხალხებს შორის : დისერტაცია... ფილოლოგიის მეცნიერებათა კანდიდატი 10.01.12; 10.01.02 / მანანა ჭრელაშვილი ; სამეცნიერო ხელმძღვანელი ო. ბაქანიძე ; ივანე ჯავახიშვილის სახელობის თბილისის სახელმწიფო უნივერსიტეტი.
საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი
|

|
1995
|
|
|
ქართულ-ვაინახური ურთიერთობანი. : მელქაძე, ოლეგ,
|
|
|
|
ქართულ-ვაინახური სარწმუნოებრივი და კულტურული ურთიერთობანი შუა საუკუნეებში : [ისტორიულ-ეთნოგრაფიული მასალები: ქართული ქრისტიანული მატერიალურ-კულტურული ძეგლების არსებობა ჩაჩნეთ-ინგუშეთის ტერიტორიაზე, ქართული წარწერები, მონაცემები ქრისტიანული რელიგიის გავრცელების შესახებ, ქართული ნასესხობები ვაინახური ლექსიკის სფეროში] / ოლეგ მელქაძე.
|

|
|
|
|
ქართულ-ვაინახური ურთიერთობები. : გუმაშვილი, ზაურ,
|
|
|
|
პანკისის ხეობის პრობლემები და სამომავლო გეგმები / ზაურ გუმაშვილი.
|

|
2016
|
|
|
ქართულ თარგმანები. : დილი, შარლ,
|
|
|
|
ბიზანტიის იმპერიის ისტორია / შარლ დილი ; ფრანგულიდან თარგმნა ბაჩანა ბრეგვაძემ.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი, ქუთაისის დეპოზიტარიუმი:ხელმისაწვდომი
|

|
1998
|
|
|
ქართულ-თურკული ისტორიული ურთიერთობები. : მამისთვალიშვილი, ელდარ.
|
|
|
|
საქართველოს ურთიერთობა ირანთან და ოსმალეთთან XVI საუკუნის დასაწყისიდან 70-იანი წლების დასასრულამდე / ელდარ მამისთვალიშვილი.
|

|
|
|
|
ქართულ-თურქმენული ლიტერატურული ურთიერთობანი. : Богомолов, И.
|
|
|
|
"Мой брат Туркмен" : [Туркменско-грузинские литературные отношения] / И. Богомолов, Р. Миминошвили.
|

|
|
|
|
ქართულ-თურქულ-რუსული სასაუბრო.
|
|
|
|
"ქართულ-თურქულ-რუსული სასაუბრო = "Georgian-Turkish-Rassian Phrase-book" = Gürcüce-Türkçe-Rusça Konuşma Kilavuzu" / სასაუბროზე მუშაობდნენ: მ. ბერიძე, მ. კაჭკაჭიშვილი, ე. ბჟალავა ; წინასიტყვაობა მერაბ ბერიძე ; ასოციაცია "ტოლერანტი".
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი
|

|
2010
|
|
|
ქართულ-თურქული ეკონომიკური ურთიერთობები.
|
|
|
|
"Ищем в Грузии надежного партнера" : [О контактах с турец. фирмой "Сера-текстиль"].
|

|
|
|
Создана ассоциация : [Об учреждении Ассоциации грузино-турецких деловых людей].
|

|
|
|
შეხვედრა ჟურნალისტთა სახლში : [უცხოეთში მცხოვრებ თანამემამულეებთან კულტურული კავშირის საქართველოს საზოგადოების მოწვევით თბილისში იმყოფებოდა თურქეთის საქმიანი წრეების წარმომადგენელთა და ჟურნალისტთა ჯგუფი, რომელთა მიზანი იყო წინასწარ გაცნობოდნენ საქართველოსთან კონტაქტებისა და თანამშრომლობის პერსპექტივებს].
|

|
|
|
|
ქართულ-თურქული ენობირივი ურთიერთობები. : კიკვაძე, მაია.
|
|
|
|
სინონიმური მწკრივები განსხვავებულ ენებში : (ქართული, რუსული და თურქული ენების მიხედვით).
|

|
|
|
|
ქართულ-თურქული ენობრივი ურთიერთობები.
|
|
|
|
Expression of Reciprocal Action in Georgian and Turkish / H. Cimke.
|

|
|
|
ბგერის გამჟღერება თურქულიდან ნასესხებ ლექსიკაში / ვარდო ჩოხარიძე.
|

|
|
|
ბილანი.
|

|
|
|
გაქართულებული ნასესხობანი / მარიკა ჯიქია.
|

|
|
|
40 დამატებითი ჩანაწერები
|
|
|
|
|
ქართულ-თურქული ისტორიული ურთიერთობა. : ჯოლბორდი, მამუკა.
|
|
|
|
"თურქეთი", "თურქნი" "მეფეთა ცხოვრებაში" / მამუკა ჯოლბორდი.
|

|
|
|
|
ქართულ-თურქული ისტორიული ურთიერთობები.
|
|
|
|
ანტითურქული აჯანყების ხელმძღვანელი შანშე ერისთავი : (XVIII ს. ნახევარი).
|

|
|
|
დამოუკიდებლობის სამი წელი კვლავ სხვათა მფლობელობასა ქვეშე : საზღვარი თურქეთთან / ზაზა აბაშიძე.
|

|
|
|
თანამედროვე თურქ ისტორიკოსთა წყაროთმცოდნეობითი მეთოდების შესახებ / ლევან ურუშაძე.
|

|
|
|
კავკასიის სამხეთ-დასავლეთის ომი თურქეთთან : ახალციხის მოვლენები : გვარდია : არმიის სულისკვეთება : ინციდენტი.
|

|
|
|
8 დამატებითი ჩანაწერები
|
|
|
|
|
ქართულ-თურქული იურიდიული ლექსიკონი. : ქამუშაძე, გიგა,
|
|
|
|
ქართულ-თურქული იურიდიული ლექსიკონი = Gürcüce-Türkçe hukuk terimleri sözlüğü / გუგა ქამუშაძე ; რედაქტორი მარიკა ჯიქია.
საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი
|

|
2016
|
|
|
ქართულ-თურქული კულტურული ურთიერთობები.
|
|
|
|
10 дней в Грузии : [Гости из Турции посетили Грузию: Хайатри Асилязиджи и Беклан Алган. Они смотрели спектакли в театре имени Ш. Руставели...].
|

|
|
|
IV ქართულ-თურქული საერთაშორისო სიმპოზიუმი "ქართულ-თურქული ურთიერთობები XX საუკუნეში" / ლია ახალაძე.
|

|
2021
|
|
თურქეთის განათლების სამინისტრომ თურქეთის საშუალო სკოლებში ქართული ენის სწავლების პროგრამა დაამტკიცა.
|

|
|
|
თურქი მაყურებლის მქუხარე ტაში : [საქართველოს ხალხური ცეკვის სახელმწიფო ანსამბლი საგასტროლოდ ეწვია თურქეთს].
|

|
|
|
9 დამატებითი ჩანაწერები
|
|
|
|
|
ქართველები თურქეთში -- ქართულ-თურქული კულტურული ურთიერთობები. : ფუტკარაძე, შუშანა,
|
|
|
|
ქართული კულტურის კვალი სტამბოლში : ნაწყვეტი სტატიიდან / შუშანა ფუტკარაძე.
|

|
2018
|
|
|
ქართულ-თურქული კულტურული ურთიერთოებები.
|
|
|
|
თურქეთი ქართულ ხელოვნებაში : [სახვითი ხელოვნების გამოფენა / თურქეთის თანამაშრომლობისა და განვითარების სააგენტო, საქ. თეატრის, მუსიკის, კინოსა და ქორეოგრაფიის სახელმწ. მუზეუმი ; თარგმანი: ლია ჩლაიძე, ბარიშ ალთუნი ; რედ. გიორგი კალანდია ; ფოტო: ლევან ლეკიაშვილი, გოირგი კალანდია ].
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, ქართველოლოგია:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი
|

|
2010
|
|
|
ქართული ენა -- ქართულ-თურქული ლექსიკონები. : ჯანაშია, ნ.
|
|
|
|
ქართველი თურქოლოგების საჩუქარი: ახალი ქართულ-თურქული ლექსიკონი : [რედ. ლ. ჩლაიძე. სტამბოლი. 2001 წ.] / ნ. ჯანაშია.
|

|
|
|
|
ქართულ-თურქული ლექსიკონი.
|
|
|
|
ქართულ-თურქული და თურქულ-ქართული ლექსიკონი = Gürcüce-Türkce ve Türkce-Gürcuce Sözlük / შემდგ. ორჰან მემიში ; რედ. ფათიჰ მაჰმეთ საინი ; [წინასიტყვ. თემურ ჯაგოდნიშვილი ; შავი ზღვის საერთაშ. უნ-ტი].
საცნობო-ბიბლიოგრაფიული:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი
|

|
2012
|
|
ქართულ-თურქული და თურქულ-ქართული ლექსიკონი = Gürcüce-Türkce ve Türkce-Gürcuce Sözlük / შემდგენელი ორჰან მემიში ; წინასიტყვაობა თემურ ჯაგოდნიშვილი.
საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი
|

|
1999
|
|
|
ქართულ-თურქული ლიტერატურული ურთიერთობანი. : ალთუნ, სუდან.
|
|
|
|
მეოცე საუკუნის თურქულ-ქართული ლიტერატურული ურთიერთობანი და აჰმეთ მითჰათ ეფენდის შემოქმედება : დისერტაცია... ფილოლოგიის მეცნიერებათა დოქტორის აკადემიური ხარისხი / სუდან ალთუნი ; სამეცნიერო ხელმძღვანელი ინგა შამილიშვილი ; ბათუმის შოთა რუსთაველის სახელმწიფო უნივერსიტეტი, ჰუმანიტარულ მეცნიერებათა ფაკულტეტი.
საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი
|

|
2018
|
|
|
ქართულ-თურქული ლიტერატურული ურთიერთობები.
|
|
|
|
აზიზ ნესინი და გალაკტიონი 2. ანდრე სტილი და აფხაზი მათუსალა გუბაზ აჟვეიფშა : [პუბლიცისტის უბის წიგნაკიდან] / ლ. ბახტრიონელი.
|

|
|
|
აკაკი წერეთელი თურქულად / ნანული კაჭარავა.
|

|
|
|
"დიდი მოურავი" თურქულად / ნ. ჯაფარიძე ; ი. გორაძის თარგმანი.
|

|
|
|
თანამედროვე ქართული ლიტერატურა და ნოდარ დუმბაძე თურქულად / მუსტაფა იაკუთი ; თურქულიდან თარგმნა ნანა კაჭარავამ.
|

|
2023
|
|
9 დამატებითი ჩანაწერები
|
|
|
|
|
ქართულ-თურქული ლიტრეტატურული ურთიერთობები. : ბათიაშვილი, გურამ.
|
|
|
|
ხელახალი გაცნობა ჰალდუნ თანერისა.
|

|
|
მონიშნული დაამატე კალათში
ყველა დაამატე ამ გვერდიდან
მონიშნული დაამატე ჩემ სიებში
|